イ・ジュンギ大好きブログ^^
プロフィール

みゅーず

Author:みゅーず
みゅーずのイ・ジュンギ大好きブログ^^
宜しくお願いしますm(__)m

韓国語は、まだまだ勉強中です。至らぬ点、
誤訳もあり得ますので、記事の持ち出しは
ご遠慮ください



English Version

한국어 버전

カテゴリ
ジュンギ君動画
「月の恋人 歩歩驚心:麗」ハイライト   「夜を歩く士」teaser1 「夜を歩く士」teaser2 「朝鮮のガンマン」ハイライト 「Two weeks」ハイライト 「アラン使道伝」teaser 2012.02.16 除隊teaser
JGshock / twitter
ジュンギ君のドラマ関連商品
Amazonファミリー
月別アーカイブ
.

blog20110207朗読



생각이 난다 홍시가 열리면,
울 엄마가 생각이 난다.
자장가대신 젖가슴을 내주던
울 엄마가 생각이 난다.

눈이 오면 눈맞을새라
비가 오면 비젖을새라
험한 세상 넘어질새라
사랑 땜에 울먹일새라

그리워진다 홍시가 열리면,
울 엄마가 그리워진다.
눈에 넣어도 아프지도 않겠다던
울 엄마가 그리워진다.

생각이 난다 홍시가 열리면,
울 엄마가 생각이 난다.
회초리 치고 돌아앉아 우시던
울 엄마가 생각이 난다.

바람 불먼 감기들새라
안 먹어서 약해질새라
힘든 세상 뒤쳐질새라
사랑 땜에 아파할새라

그리워진다 홍시가 열리면,
울 엄마가 그리워진다.
생각만 해도 눈물이 핑〜 도는
울 엄마가 그리워진다.




思い出す 柿がなると
お母さんを思い出す
子守唄の代わりに乳房を出してくれた
お母さんを思い出す

雪が降ると雪に濡れているのではないだろうか
雨が降ったら雨に打たれているのではないだろうか
辛い世の中で倒れていないだろうか
愛のために涙声ではないだろうか

目の中に入れても痛くないといっていた
お母さんを思い出す


思い出す 柿がなると
お母さんを思い出す
鞭で打って振り返って泣かれた
お母さんを思い出す

風が吹くと風邪をひいていないだろうか
食事をしないで弱っているのではないだろうか
辛い世の中にひっくり返っていないだろうか
愛のために辛いのではないだろうか

恋しくなる 柿がなると
お母さんが恋しくなる
考えただけでも涙が じわ〜っと
お母さんが恋しくなる




************************************************************

새라   ・・・と言う単語についてどの様に訳したら良いのか
韓国語の先生に質問をしました。

ニュアンスとして、 心配している気持ちを含んでいるのだそうです。
この朗読を飛ばして、次を訳せばよいのですが・・

なかなか、先へ進む気持ちになりませんでした。
辞書で調べたりネットで調べたり・・・
色々してみたのですが、ドラマのセリフ等でも思い当たらなくて((((^^;

でも、今回の事で새라 勉強したので、今後ドラマを見ながら
この言葉を聞き分ける事が出来るかもしれません。
その時にどの様に訳されているのか確かめてみたいなと思っています。
スポンサーサイト
カレンダー
01 | 2011/02 | 03
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 - - - - -
検索フォーム
ブログランキング
ブログランキングに参加しています。
一日に1回ポチッ宜しくお願いしますm(__)m
ブロとも申請フォーム
QRコード
QR
アマゾンショップ
キーワードをイ・ジュンギにしているのに・・ 他のジュンギ作品が紹介される事もありますが~^^;


Kindle
Kindle本ストアー
人気ブログランキング
Powered By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

スポーツ&アウトドア商品